История создания. История создания Мойдодыр кто кусал как волчица

Мойдодыр – сказка в стихах, автором которой является замечательный детский поэт К. Чуковский. История была написана мэтром литературы для детей с целью приучить ребятишек к аккуратности и чистоте. Читать сказку Мойдодыр ребенку – значит объяснять, как важно следить за внешним обликом. Малышу непременно понравится слушать или самостоятельно читать историю, ведь в ней множество забавных харизматичных персонажей. Ожившие благодаря словесному таланту детского автора умывальники, мочалки и другие предметы обучат кроху правилам личной гигиены. Сказка Мойдодыр – прекрасное подспорье для мам, мечтающих видеть своих сорванцов опрятными.

Сюжет сказки Мойдодыр.

Поучительное для детей повествование ведется от лица неряшливого мальчишки, от которого убегают все детские вещи. Строгий умывальник по прозвищу Мойдодыр пытается заставить мальчика привести себя в порядок. Однако не тут-то было! Сорванец убегает – а по пятам его преследуют мочалки. На помощь грязнуле приходит прогуливающийся по аллее крокодил, который спасает его от преследования. Но, разглядев чумазое детское личико, крокодил злится и заставляет мальчика умыться. Сорванец возвращается домой, умывается и приводит в образцовый порядок свою детскую комнату. Сказка Мойдодыр – настоящий гимн аккуратности и порядку, уроки которого будут понятны даже самым маленьким.

Мойдодыр – это персонаж сказки знаменитого детского писателя . Дети советской эпохи наизусть знали стих, главным героем которого стали маленький мальчик и говорящий умывальник. Забавная повесть, целью которой было приучить малышей к личной гигиене и опрятному внешнему виду, с течением времени не теряет актуальности. В ней, как и в любой сказке, описывается противостояние добра и зла. На светлой стороне выступает Мойдодыр с заветами о чистоте, а на темной – неряшливость.

Сказка, написанная в 1922 году, неоднократно экранизировалась посредством мультипликации. Она привлекает внимание маленьких зрителей и сегодня.

История создания

Повесть впервые опубликована в 1923 году издательством «Радуга». Иллюстрации к сказке создал Юрий Анненков. История мальчика-грязнули вдохновила советских мультипликаторов, и нравоучительный сюжет запечатлели в коротком мультике. В 1927 году проект Марии Бендерской показали по телевидению, а в 1939 и 1954 годах две интерпретации представил режиссер Иванов-Вано. Самый поздний мультфильм часто транслируют на современных каналах.


По версии, которую в интервью озвучивал автор произведения, оно было написано благодаря младшей дочери. Однажды, работая в кабинете, Корней Чуковский услышал, как девочка громко плачет, и поспешил на помощь. Маленькая Маша не хотела мыться. Отец, обладавший незаурядным воображением, парировал отказы ребенка наспех сочиненным стихотворением. Так на свет появились знаменитые строки:

«Надо, надо умываться
По утрам и вечерам,
А нечистым трубочистам
Стыд и срам, стыд и срам».

Продолжение сказка увидела на бумаге и стала спасением для родителей той эпохи. Капризы детей сходили на нет после рассказов о Мойдодыре. Смысл сказки банален: нужно умываться каждый день, чтобы не прослыть грязнулей, как мальчик из знаменитого повествования. Подобно детским страшилкам, повествование завораживало малышей и заставляло умываться и чистить зубы. Детское сознание, каждому необходимому действию требовавшее подтверждения, получало его благодаря строчкам писателя.

Сюжет

История, описанная в «Мойдодыре», с детства знакома многим и разобрана на цитаты. Рассказ ведется от лица маленького мальчика, которого внезапно бросают все вещи. Одеяло, подушка и даже чайник пускаются в бега из-за неряшливости и пренебрежения умыванием. Появившись из маминой спальни, говорящий умывальник по имени Мойдодыр рассказывает ребенку: причиной побега вещей стало то, что он – грязнуля. Персонаж грубо втолковывает правила гигиены и упрекает ребенка в предательстве верных брюк.


Мойдодыр решает навести порядок и призывает мочалки, щетки и мыло на помощь. Малыш пускается наутек. Завидев крокодила, он спешит к нему, но зверь грозится съесть мальчонку, если тот не умоется, поэтому паренек спешит назад, к Мойдодыру. После банных процедур вещи возвращаются к хозяину. Финалом произведения становится гимн чистоте.

Сказка, выглядящая банальной, построена по традиционным канонам драматургии и имеет завязку, кульминацию и развязку. Перипетией служит погоня мочалки за мальчуганом, а праздник чистоты становится своеобразным эпилогом, в котором озвучивается мораль произведения.


Характеристика главных действующих лиц дает возможность малышу идентифицировать себя с главным героем сказки, а родителей – с Мойдодыром. Это положительно влияет на восприятие сюжета ребенком. Чуковский не был детским психологом, но «Мойдодыр», как и другие сказки поэта, построен на глубоких связях, взывающих к детскому подсознанию и позволяющих быстро добиться прогресса в воспитании.

Корней Чуковский использовал простые повествовательные приемы, вовлекающие детей в игру и заставляющие фантазию работать. Он отправлял в пляс предметы в квартире, приводил в движение все, что окружает малыша, чей багаж знаний невелик.


Неизвестная фигура Мойдодыра, возникающая в сказке, поражает детей, как и погоня мочалки за мальчиком. Даже уже знакомый малышам крокодил отказывался общаться с неряхами. Детям становится очевидно: единственный выход из стрессовой ситуации – подчиниться порядку, принятому у взрослых и у всех вещей вокруг. Праздник чистоты, о котором торжественно рассказывает поэт, – награда за правильное решение.

В комментариях Чуковский говорил, что не преследует в своих произведениях никаких глобальных целей за исключением привития детям банальных правил поведения. «Мойдодыр» стал призывом к чистоте и личной гигиене. В стране, провозглашавшей конкретные стандарты жизни советского человека, нормы внешнего вида играли немаловажную роль. Поэтому вклад Чуковского в воспитание нескольких поколений сложно преувеличить.

Детский писатель Корней Чуковский имел большую популярность благодаря фантазии и удачному литературному слога, присущему произведениям. Чуковский был филологом, способным использовать разнообразные описательные приемы, и демонстрировал богатство русского языка. Перечень его произведений, помимо моралистических сказок, включает в себя «Библию для детей».

Во времена «оттепели», на которые пришлось создание проекта, заниматься подобной работой было опасно для творчества и жизни. Чуковского заставляли неоднократно редактировать книгу, заменяя «Бог» на «волшебник Яхве» и исключая слово «евреи». Детскую Библию опубликовали под названием «Вавилонская башня и другие древние легенды», но тираж не допустили до книжных прилавков. Власти посчитали, что сознание детей Советского Союза нельзя засорять религиозными легендами.


Популярность Чуковского велика. По сей день автор остается самым издаваемым писателем для детей. По статистике, за 2016 год общий тираж книг с его сказками составил более 2 млн. экземпляров.

Герои стихотворных повестей Корнея Ивановича давно стали брендом. В московском парке Сокольники установлен памятник Мойдодыру. Его образ часто используют в маркетинговых кампаниях для рекламы сантехники и чистящих средств.

“Муха по полю пошла, Муха денежку нашла”; “Я - великий умывальник, знаменитый Мойдодыр, умывальников начальник и мочалок командир”; “Добрый доктор Айболит! Он под деревом сидит. Приходи к нему лечиться и корова, и волчица...” - без этих простых строк нет детства. Они врезаются в память раз и навсегда, и кажется диким и невероятным, что когда-то жена вождя Надежда Константиновна Крупская запрещала сказки Чуковского как “буржуазную муть”.
31 марта Корнею Ивановичу исполнилось бы 120 лет. Его любимая внучка Елена Цезаревна рассказала корр. “МК” об удивительной судьбе своего знаменитого деда.

Оскорбление величества

Да, до революции Корнея Ивановича Чуковского звали Николай Васильевич Корнейчуков. Правда, под этим именем писатель не публиковался ни разу, а после победы Октября и вовсе сменил документы. Про детство будущего “папы” Айболита известно немного: его как сына крестьянки выгнали из одесской гимназии. (Однако внучка писателя склоняется к версии, что деда исключили за какой-то крамольный гимназический журнал.)
Печататься будущий классик начал с 1901 года - писал статьи о выставках и книгах. А спустя два года Чуковского послали в Англию корреспондентом “Одесских новостей”. На туманном Альбионе молодой репортер вместо того, чтобы просиживать на заседаниях парламента, пропадал в библиотеке Британского музея, отчего вскоре его отозвали на родину. Спустя еще год, в самый разгар первой русской революции, вместе с женой Марией Борисовной и недавно появившимся на свет старшим сыном Колей Чуковский перебрался в Петербург. Там он стал издавать журнал “Сигнал”, за что и был арестован с обвинениями в “оскорблении величества и царствующего дома”. Но от царской власти провинившийся литератор страдал недолго: суд его оправдал.
А дальше началась знаменитая Куоккале (будущее Репино), куда Чуковский переехал из Петербурга. Деньги на покупку дома писателю одолжил Илья Репин, с которым Корней Иванович горячо подружился, несмотря на гигантскую разницу в возрасте - больше 40 лет. В Куоккале Чуковский познакомился с Аверченко, Тэффи, Бенуа, Кустодиевым, Шаляпиным, Комиссаржевской, Собиновым, Кони, Алексеем Толстым. А вот со Львом Толстым Чуковский так и не увиделся, о чем очень сожалел.
Свою первую сказку - “Крокодил” - Чуковский написал в 1916 году. Она тут же стала пользоваться невероятным успехом, но с приходом советской власти начались неприятности. Уже в 1920 году поэму назвали “сплошной болтовней”. А в 1928 году по поводу “Крокодила” выступила Крупская. Она заявила, что его “нашим ребятам давать не надо, не потому, что это сказка, а потому, что это буржуазная муть”. По сигналу супруги покойного вождя против “чуковщины” развернулась широкая кампания.

Кровожадный, беспощадный, злой разбойник Бармалей

Вслед за Крупской с благородным пролетарским протестом выступили жены видных советских руководителей, а за ними потянулась общественность. Например, в резолюции общего родительского собрания кремлевского детсада говорилось, что “книгам Чуковского не место в советском детском саду” - они не воспитывают у ребенка коллективистских и классовых начал и льют воду на мельницу врагов революции. В итоге вышел запрет на все произведения Корнея Ивановича.
Первой, еще в 1925 году, пала “Муха-Цокотуха”, которая в авторском варианте называлась “Мухина свадьба”. “Свадьбой” пришлось пожертвовать сразу, хотя Чуковский и заметил, что муха все-таки венчалась в загсе. Но чиновники в Гублите “раскусили”, будто Муха - переодетая принцесса, а Комарик - переодетый принц. Вершиной абсурда стало замечание высоконравственного начальства, что Муха на картинке в книге стоит слишком близко к Комарику и улыбается ему чересчур кокетливо.
Сказка “Домок” при советской власти вышла всего один раз, в 1924 году, и больше не печаталась. Критики обвинили Чуковского, что он “вбивает в голову ребенка собственнические идеи”. Категорически запретили публиковать стихотворную версию “Айболита”. Добрый доктор появился в печати в виде отдельной книжки лишь в 1948 году. Кстати, существует интересная легенда, как Чуковский придумал знаменитого врага Айболита - Бармалея. В 1924 году Корней Иванович вместе с художником Мстиславом Добужинским бродили по Ленинграду и вышли на Бармалееву улицу. У обоих друзей появился резонный вопрос: “Кто такой Бармалей?” Чуковский предположил, что речь идет, наверное, о каком-то вельможе Екатерины II. Добужинский возразил: “Нет, это разбойник, знаменитый пират в треуголке с огромными усищами. Вот и напишите-ка о нем”. Так и вышло. Несколько позже, в 1944 году, запретили военную сказку Чуковского “Одолеем Бармалея”. Да так крепко, что при советской власти она больше и не вышла. “Правда” назвала стихи “пошлыми и вредными”.
“Мойдодыра” тоже встретили в штыки: цензоры придрались к строфе “Боже, Боже, что случилось? Отчего же все кругом...” Какой может быть Бог в правоверной советской сказке?! В итоге вплоть до окончания эры социализма во всех изданиях “Мойдодыра” печаталось: “Что такое? Что случилось? Отчего же все кругом...” - при этом пропадала рифма и стихотворение разваливалось. Лишь однажды, уже после смерти Чуковского, внучка Корнея Ивановича Елена на свой страх и риск внесла в корректуру соответствующую поправку, чем спровоцировала негодование бдительной редакции.
От полной опалы Чуковского спасла его дочь Лидия Корнеевна, которая написала Горькому на Капри о травле отца и несправедливости Крупской. В ответ Алексей Максимович немедленно выступил в “Правде”, заявив, что Ленин в свое время очень ценил работы Корнея Ивановича о Некрасове. Так это было или нет, остается лишь гадать, но против подобных аргументов Надежда Константиновна возразить не могла, и запрет на имя Чуковского благополучно сняли.
Однако на том беды писателя не кончились. В 1931 году в Крыму умерла от туберкулеза его младшая дочка Мурочка, для которой Чуковский сочинял все свои сказки. Накануне Корней Иванович написал своим друзьям: “Здесь, в Крыму, у меня умирает одна дочь, а там, в Ленинграде, вторая”. Писатель имел в виду свою старшую дочь Лидию Корнеевну, которая тогда тоже очень тяжело болела. Не оставляли в покое и стихи. В 1936 году “праведный пролетарский гнев” обрушился на переведенные Чуковским английские песенки, среди которых - знаменитый “Робин Бобин Барабек скушал сорок человек”. Робина Бобина и компанию обозвали “ярким образцом небрежности, сюсюканья и бессодержательности”.
Позднее, в 1946 году, Чуковский попал под знаменитое постановление о журналах “Звезда” и “Ленинград”. После столь мощного сигнала в каждом издании принялись разыскивать и разоблачать собственных “злодеев”, памятуя о пресловутой классовой бдительности. В “Мурзилке” нашли Корнея Ивановича на пару с его “Бибигоном”. Печатание сказки приостановили, что называется, на самом интересном месте, а в “Правде” появилась очередная “добрая” рецензия: “Нельзя допускать, чтобы под видом сказки в детский журнал тащили явный бред. Дурная проза чередуется с дурными стихами. Натурализм, примитивизм. Чернильница у писателя большая, а редакция журнала “Мурзилка” неразборчива”.
Но 1946 год еще впереди, а пока на дворе 1937-й, когда арестовали мужа старшей дочери Чуковского Лидии Корнеевны - известного физика-теоретика Матвея Бронштейна...

20 минут правосудия

Бронштейна “взяли” в Киеве на квартире родителей. Незадолго до того в Ленинграде разгромили местное отделение “Детгиза” под руководством Маршака, где тогда работала Лидия Чуковская. Так что ко времени ареста мужа ее уже успели выгнать со службы. Мало того, сохранился документ, согласно которому Лидию Корнеевну должны были также арестовать как жену “врага народа”. Ее спасло лишь бегство из Ленинграда, на чем настоял Корней Иванович. Сам писатель принялся обходить высокие кабинеты в надежде выяснить судьбу зятя, хотя и его самого тоже могли арестовать в любой момент. Уже тогда начали ходить слухи о том, что “Тараканище” - пародия на Сталина: “Покорилися звери усатому. Чтоб ему провалиться, проклятому!”
В защите Бронштейна Чуковского поддержали Маршак, Вавилов, Иоффе, Ландау и многие другие. Писатель добился приема у Ульриха - председателя Военной коллегии Верховного суда, что считалось немыслимым; оказалось, у того жена писала детские стихи. Начали искать Бронштейна, но слишком поздно. Его уже расстреляли. На суде, который длился 20 минут, одного из столпов советской физики обвинили в индивидуальном терроре над руководителями ВКП(б), а также вредительстве в области... разведки недр и водного хозяйства. Позднее, когда Лидию Корнеевну ознакомили с документами НКВД, она обнаружила лишь одну разборчивую подпись мужа - на документе о его аресте. Все остальные были неузнаваемы. После проведенной экспертизы выяснилось, что подпись все же принадлежит Матвею Бронштейну. Остается только догадываться, какими способами их из него выбивали...
В бесконечных тюремных очередях Лидия Корнеевна близко познакомилась с Анной Ахматовой. Они виделись и ранее, но теперь общее горе их сплотило. Подобно своей знаменитой подруге, дочь Чуковского писала мужу стихи:
Я шла к Неве припомнить ночи,
Проплаканные у реки.
Твоей гробнице глянуть в очи,
Измерить глубину тоски.
О, как сегодня глубока
Моя река, моя тоска!
...Нева! Скажи в конце концов,
Куда ты дела мертвецов?
Пришла война. Младший сын Корнея Ивановича Борис ушел на фронт добровольцем и погиб осенью 1941-го под Москвой. Старшему сыну Николаю повезло. Он вернулся домой и написал свое знаменитое “Балтийское небо”. После войны положение Чуковских не улучшилось. У писателя тяжело заболела жена, его практически не печатали. Лишь со смертью Сталина ситуация стала выправляться.
А со второй половины 60-х годов - новая напасть. Сначала Корней Иванович с дочерью Лидией выступали по делу Бродского, потом защищали Синявского и Даниэля, и уж совсем вопиющий случай - дали приют опальному Солженицыну в своей московской квартире и на даче в Переделкине. Однако престарелого писателя не тронули. Он умер в 1969 году. А за его дочерью “всего-навсего” установили слежку и запретили печататься. Во время похорон Корнея Ивановича власти объял какой-то суеверный ужас. Проститься с Чуковским пускали с трудом - Шостакович еле-еле пробрался. А когда траурный кортеж проезжал мимо дачи, милиционеры переговаривались по рации: “Кортеж приближается, приготовиться ко всему!” К чему ко всему?..
Нервировали власти и частые визиты к Чуковским Андрея Сахарова с женой Еленой Георгиевной. Когда те приезжали в Переделкино, работники органов демонстративно оцепляли забор. С дачей же Чуковского вышла отдельная история. Аккурат к столетию писателя, в 1982 году, дом в Переделкине решили отобрать у семьи. После бесконечной череды судебных процессов последовали бумаги о выселении. Дело длилось несколько лет, пока ходившая по инстанциям внучка Чуковского Елена Цезаревна не упала и не сломала позвоночник. После этого Лидия Корнеевна сказала дочери: “Теперь с полным правом можешь утверждать, что дом стоит на твоих костях”. И лишь созданный на волне перестройки фонд культуры Лихачева, а позднее российское Министерство культуры спасли дачу Корнея Ивановича, превратив ее в филиал Литературного музея.
Лидия Корнеевна умерла в 1996 году, не дожив до издания многих своих книг. И так уж совпало, что нынче у Чуковских празднуют сразу две даты: 120-летие Корнея Ивановича и 95-летие его дочери Лидии Корнеевны.

Вот скажите: Почему Мойдодыр???Необычное же имя, правда?Мне, например, всегда было интересно: и откуда имя такое странное взялось? Почему Мойдодыр? Удивительно и необычно. 🙂

И была в этом имени, да и в сказке вообще, какая-то притягательная таинственность. И оттого становилась сказка еще увлекательнее и интереснее. Помните? Я помню… 🙂

Возможно, и поэтому тоже, сказку Корнея Ивановича Чуковского я до сих пор с удовольствием читаю своей дочке. Надеюсь, что Ваша деточка будет ее читать с таким же удовольствием. Ну, или не читать, так слушать. Только уже в Вашем исполнении 🙂

Тем более, у нас сказка Мойдодыр проиллюстрирована такими изумительными картинками. Думаю, эти замечательные иллюстрации к сказке многие из нас помнят с самого детства.

Как и во многих других книжках, таких, как или , они просто неподражаемы! 🙂

К.И. Чуковский

Одеяло
Убежало,
Улетела простыня,
И подушка,
Как лягушка,
Ускакала от меня.
Я за свечку,
Свечка — в печку!


Я за книжку,
Та — бежать
И вприпрыжку
Под кровать!
Я хочу напиться чаю,
К самовару подбегаю,
Но пузатый от меня
Убежал, как от огня.


Боже, Боже,
Что случилось?
Отчего же
Всё кругом
Завертелось,
Закружилось
И помчалось колесом?


Утюги за сапогами,
Сапоги за пирогами,
Пироги за утюгами,
Кочерга за кушаком —
Всё вертится,
И кружится,
И несётся кувырком.

Вдруг из маминой из спальни,
Кривоногий и хромой,
Выбегает умывальник
и качает головой:

«Ах ты, гадкий, ах ты, грязный,
Неумытый поросёнок!
Ты чернее трубочиста,
Полюбуйся на себя:

У тебя на шее вакса,
У тебя под носом клякса,
У тебя такие руки,
Что сбежали даже брюки,
Даже брюки, даже брюки
Убежали от тебя.


Рано утром на рассвете
Умываются мышата,
И котята, и утята,
И жучки, и паучки.


Ты один не умывался
И грязнулею остался,
И сбежали от грязнули
И чулки и башмаки.

Я — Великий Умывальник,
Знаменитый Мойдодыр,
Умывальников Начальник
И мочалок Командир!
Если топну я ногою,
Позову моих солдат,
В эту комнату толпою
Умывальники влетят,
И залают, и завоют,
И ногами застучат,
И тебе головомойку,
Неумытому, дадут —
Прямо в Мойку,
Прямо в Мойку
С головою окунут!»

Он ударил в медный таз
И вскричал: «Кара-барас!»
И сейчас же щётки, щётки
Затрещали, как трещотки,
И давай меня тереть,
Приговаривать:
«Моем, моем трубочиста
Чисто, чисто, чисто, чисто!
Будет, будет трубочист
Чист, чист, чист, чист!»


Тут и мыло подскочило
И вцепилось в волоса,
И юлило, и мылило,
И кусало, как оса.


А от бешеной мочалки
Я помчался, как от палки,
А она за мной, за мной
По Садовой, по Сенной.
Я к Таврическому саду,
Перепрыгнул чрез ограду,
А она за мною мчится
И кусает, как волчица.

Вдруг навстречу мой хороший,
Мой любимый Крокодил.
Он с Тотошей и Кокошей
По аллее проходил
И мочалку, словно галку,
Словно галку, проглотил.
А потом как зарычит
На меня,
Как ногами застучит
На меня:
«Уходи-ка ты домой,
Говорит,
Да лицо своё умой,
Говорит,
А не то как налечу,
Говорит,
Растопчу и проглочу!»
Говорит.

Как пустился я по улице бежать,
Прибежал я к умывальнику опять.
Мылом, мылом
Мылом, мылом
Умывался без конца,
Смыл и ваксу
И чернила
С неумытого лица.


И сейчас же брюки, брюки
Так и прыгнули мне в руки.
А за ними пирожок:
«Ну-ка, съешь меня, дружок!»


А за ним и бутерброд:
Подскочил — и прямо в рот!
Вот и книжка воротилась,
Воротилася тетрадь,
И грамматика пустилась
С арифметикой плясать.


Тут Великий Умывальник,
Знаменитый Мойдодыр,
Умывальников Начальник
И мочалок Командир,
Подбежал ко мне, танцуя,
И, целуя, говорил:
«Вот теперь тебя люблю я,
Вот теперь тебя хвалю я!
Наконец-то ты, грязнуля,
Мойдодыру угодил!»

Надо, надо умываться
По утрам и вечерам,
А нечистым Трубочистам —
Стыд и срам! Стыд и срам!

Да здравствует мыло душистое,
И полотенце пушистое,
И зубной порошок,
И густой гребешок!


Купаться, нырять, кувыркаться
В ушате, в корыте, в лохани,
В реке, в ручейке, в океане, —
И в ванне, и в бане,
Всегда и везде —
Вечная слава воде!

И вот еще что подумалось. А сегодня такие умывальники-Мойдодыры продаются? К примеру, в интернет магазин Мебели для ванной Vanna-vanna.ru его можно купить? 🙂

Одеяло убежало, улетела простыня,
И подушка,
Как лягушка, Ускакала от меня.

Я за свечку,
Свечка - в печку!
Я за книжку,
Та - бежать
И вприпрыжку
Под кровать!

Я хочу напиться чаю,
К самовару подбегаю,
Но пузатый от меня
Убежал, как от огня.

Боже, Боже,
Что случилось?
Отчего же
Всё кругом
Завертелось,
Закружилось
И помчалось колесом?
Утюги за
сапогами,
Сапоги за пирогами,
Пироги за утюгами,
Кочерга за кушаком -
Всё вертится,
И кружится,
И несётся кувырком.

Вдруг из маминой из спальни,
Кривоногий и хромой,
Выбегает умывальник
И качает головой:

«Ах ты, гадкий, ах ты, грязный,
Неумытый поросёнок!
Ты чернее трубочиста,
Полюбуйся на себя:
У тебя на шее вакса,
У тебя под носом клякса,
У тебя такие руки,
Что сбежали даже брюки,
Даже брюки, даже брюки
Убежали от тебя.

Рано утром на рассвете
Умываются мышата,
И котята, и утята,
И жучки, и паучки.
Ты один не умывался
И грязнулею остался,
И сбежали от грязнули
И чулки и башмаки.

Я - Великий Умывальник,
Знаменитый Мойдодыр,
Умывальников Начальник
И мочалок Командир!
Если топну я ногою,
Позову моих солдат,
В эту комнату толпою
Умывальники влетят,
И залают, и завоют,
И ногами застучат,
И тебе головомойку,
Неумытому, дадут --
Прямо в Мойку,
Прямо в Мойку
С головою окунут!»
Он ударил в медный таз
И вскричал: «Кара-барас!»
И сейчас же щётки, щётки
Затрещали, как трещотки,
И давай меня тереть,
Приговаривать:

«Моем, моем трубочиста
Чисто, чисто, чисто, чисто!
Будет, будет трубочист
Чист, чист, чист, чист!»

Тут и мыло подскочило
И вцепилось в волоса,
И юлило, и мылило,
И кусало, как оса.

А от бешеной мочалки
Я помчался, как от палки,
А она за мной, за мной
По Садовой, по Сенной.

Я к Таврическому саду,
Перепрыгнул чрез ограду,
А она за мною мчится
И кусает, как волчица.

Вдруг навстречу мой хороший,
Мой любимый Крокодил.
Он с Тотошей и Кокошей
По аллее проходил
И мочалку, словно галку,
Словно галку, проглотил.

А потом как зарычит
На меня,
Как ногами застучит
На меня:
«Уходи-ка ты домой,
Говорит,
Да лицо своё умой,
Говорит,
А не то как налечу,
Говорит,
Растопчу и проглочу!
Говорит».

Как пустился я по улице бежать,
Прибежал я к умывальнику опять,
Мылом, мылом,
Мылом, мылом Умывался без конца.
Смыл и ваксу
И чернила С неумытого лица.

И сейчас же брюки, брюки
Так и прыгнули мне в руки.
А за ними пирожок:
Ну-ка, съешь меня, дружок!
А за ним и бутерброд:
Подскочил - и прямо в рот!

Вот и книжка воротилась,
Воротилась тетрадь,
И грамматика пустилась
С арифметикой плясать.

Тут великий Умывальник,
Знаменитый Мойдодыр,
Умывальников Начальник
И мочалок Командир,
Подбежал ко мне, танцуя,
И, целуя, говорил:
«Вот теперь тебя люблю я,
Вот теперь тебя хвалю я!
Наконец-то ты, грязнуля,
Мойдодыру угодил!»
Надо, надо умываться
По утрам и вечерам,
А нечистым Трубочистам -

Стыд и срам!
Стыд и срам!

Да здравствует мыло душистое,
И полотенце пушистое,
И зубной порошок,
И густой гребешок!

Давайте же мыться, плескаться,
Купаться, нырять, кувыркаться
В ушате, в корыте, в лохани,
В реке, в ручейке, в океане,
И в ванне, и в бане,
Всегда и везде -
Вечная слава воде!

Чуковский К.И.

Статьи по теме